No exact translation found for مِثْلِيُّ الاسْتِعَاضَة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic مِثْلِيُّ الاسْتِعَاضَة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Elle n'avait cependant pas d'objectif précis dans des domaines tels que le remplacement du personnel recruté sur le plan international par du personnel recruté sur le plan national, la mobilité, la formation et l'efficacité des activités de recrutement.
    ولم تحدد عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار أهدافا واضحة ودقيقة في مجالات مثل الاستعاضة بموظفين محليين عن الموظفين الدوليين، والحراك الوظيفي، والتدريب وأداء عملية التوظيف.
  • On peut citer plusieurs exemples : rapports annuels sur les travaux de tel ou tel comité qui cessent d'être publiés parce que le comité en question ayant achevé son mandat a été dissous; activités de collecte de données sur des pays, régions ou territoires dont la composition a changé (Union soviétique, Allemagne de l'Est et de l'Ouest et la Tchécoslovaquie, par exemple); activités liées à un programme qui a cessé d'exister ou dont l'ampleur a été réduite (apartheid, décennies internationales, décolonisation, par exemple); statistiques sur l'évolution d'une épidémie dans un pays, lorsque la maladie disparaît; méthodes de distribution anciennes devenues obsolètes par suite de l'introduction de technologies nouvelles (cas des fiches de paie qui ne sont plus distribuées sur papier mais communiquées par voie électronique). Les activités « d'une utilité marginale » sont des activités qui ne contribuent guère à satisfaire les besoins des utilisateurs finals.
    وتشير الأنشطة ذات الفائدة الهامشية إلى تلك الأنشطة التي تعد قليلة الأهمية في تلبية احتياجات المستعملين النهائيين، مثل الاستعاضة عن البيانات الصحفية التي تعلن عن منشورات جديدة بإعلانات تنشر على مواقع على شبكة الإنترنت تعنى بهذا الأمر وتكون متاحة أكثر إلى جمهور أوسع، أو عندما يصبح منشور متكامل صغير أقل فائدة لأنه يمكن تناول موضوعه بسهولة أكبر وبفعالية أشد في تقرير يغطي الموضوع بصورة أشمل ويوزع على نطاق أوسع.
  • Les activités « dépassées » sont celles qui n'ont plus lieu d'être parce que les circonstances ont évolué.
    والأنشطة القديمة تشير إلى تلك الأنشطة التي لم تعد قابلة للتطبيق نظرا إلى تغير الظروف، مثل احتمال إلغاء تقارير سنوية لأن لجنة معينة انتهت ولايتها ولهذا لم تعد موجودة؛ وقد تتوقف عملية جمع بيانات عن بلدان/مناطق/أراضٍ بسبب تغير في تكوينها (مثل الاتحاد السوفياتي وألمانيا الشرقية/الغربية، وتشيكوسلوفاكيا)؛ وإلغاء أو تخفيض الأعمال المتصلة ببرنامج ألغي أو بات نطاقه محدودا (مثل الفصل العنصري والعقود الدولية وإلغاء الاستعمار)؛ أو عندما يتوقف جمع إحصاءات عن مرض معين في أحد البلدان، بعد القضاء على المرض؛ وقد يبطل عهد الطرق القديمة للتوزيع بسبب ظهور تكنولوجيا جديدة (مثل الاستعاضة عن كشوف المرتبات المطبوعة بكشوف إلكترونية).